中文
相約浙江?品古鎮(zhèn)秋韻 華星東方浙江、蘇州游
2023.11.30
人生不盡是緊張的工作,生活需要多彩的節(jié)奏。2023年11月,華星東方組織了2批西塘、烏鎮(zhèn)、蘇州團(tuán)建之旅??傆心敲匆粋€(gè)美妙的地方,適合徜徉在此?;蛟S是曼妙朦朧的水上夜游,茗香四溢的休閑茶藝;又或者是激情四溢的酒吧狂歡,為健康加油的水療養(yǎng)生;如果正好遇上古鎮(zhèn)的繽紛節(jié)日,更讓人沉醉于江南的獨(dú)特魅力。源遠(yuǎn)流長,久盛不衰,承載著歷史和文化。
Life is not all about intense work, life requires a colorful rhythm. In November 2023, Huaxing East Co. organized 2 groups of team building trips to Xitang, Wuzhen and Suzhou. There is always a wonderful place to wander. Perhaps it’s the graceful and hazy night cruise on the water, the fragrant leisure tea art; or it’s the passionate bar revelry, or the spa regimen that refuels health; if it happens to coincide with the colorful festivals in the ancient town, it will make people even more intoxicated with Jiangnan’s unique charm, which has a long history, surpassing many ages full of history and culture.
西塘地勢(shì)平坦,河流密布,有9條河道在鎮(zhèn)區(qū)交匯,把鎮(zhèn)區(qū)分劃成8個(gè)板塊,24座石橋?qū)⒐沛?zhèn)的五塊地區(qū)連接成一片,這些古橋大都為單孔石柱木梁橋,至今保護(hù)完整。宅弄是西塘的又一大特色,分為連通兩條平行街道的街弄、前通街后通河的水弄以及大宅內(nèi)設(shè)在廳堂側(cè)面的陪弄,122條巷弄交橫縱錯(cuò),構(gòu)建了古鎮(zhèn)的整體框架,并連接了新、老鎮(zhèn)區(qū)。
Xitang has a flat terrain and dense rivers. There are 9 rivers that intersect in the town, dividing the town into 8 sections. 24 stone bridges connect the five areas of the ancient town. Most of these ancient bridges are single-hole stone pillar and wooden beam bridges. , well protected to this day. House lanes are another major feature of Xitang. They are divided into street lanes that connect two parallel streets, water lanes that connect to the street in front and the river in the back, and companion lanes located on the side of the hall in the mansion. There are 122 lanes and lanes criss-crossing. It constructs the overall framework of the ancient town and connects the new and old towns.
烏鎮(zhèn)地處桐鄉(xiāng)市北端,京杭大運(yùn)河西側(cè),西臨湖州市,北界江蘇吳江縣,為兩省三市交界之處。作為首批中國歷史文化名鎮(zhèn)、中國十大魅力名鎮(zhèn)、全國環(huán)境優(yōu)美鄉(xiāng)鎮(zhèn)、國家5A級(jí)景區(qū),烏鎮(zhèn)素有“中國最后的枕水人家”之譽(yù)。烏鎮(zhèn)擁有7000多年文明史和1300年建鎮(zhèn)史。據(jù)烏鎮(zhèn)近郊的譚家灣古文化遺址考證表明,大約在7000年前,烏鎮(zhèn)的先民就在這一帶繁衍生息了。烏鎮(zhèn)古名烏墩、烏戍,從地理、歷史、典故都可找到相關(guān)記載,1950年,烏、青兩鎮(zhèn)合并后稱烏鎮(zhèn)至今。
Wuzhen is located at the northern end of Tongxiang City, on the west side of the Beijing-Hangzhou Grand Canal, bordering Huzhou City on the west and Wujiang County, Jiangsu Province on the north. It is the junction of two provinces and three cities. As one of the first batch of famous historical and cultural towns in China, one of China’s top ten charming towns, a town with a beautiful environment across the country, and a national 5A-level scenic spot, Wuzhen is known as “China’s last waterside home.” Wuzhen has more than 7,000 years of civilization history and 1,300 years of town building history. According to research at the Tanjiawan ancient cultural site on the outskirts of Wuzhen, Wuzhen's ancestors thrived in this area about 7,000 years ago. Wuzhen's ancient names are Wudun and Wushu. Relevant records can be found from geography, history, and literature. In 1950, Wuzhen and Qingzhen were merged and called Wuzhen to this day.

圖片11月員工集體生日
Employee collective birthday in November
江南水鄉(xiāng),枕水人家。三天兩夜的古鎮(zhèn)之旅,從西塘古鎮(zhèn)開始,到烏鎮(zhèn)西柵,再到蘇州觀前街、平江路歷史街區(qū)結(jié)束,在古鎮(zhèn)享受精神和身體的完全放松;傳統(tǒng)碰撞現(xiàn)代,在古鎮(zhèn)感受中國古老文化的非凡魅力和現(xiàn)代東方生活的融合,消除了生活給我們帶來的疲憊感。潮平岸闊催人進(jìn),風(fēng)正揚(yáng)帆當(dāng)有為,新的一年即將開始,望華星人乘著新的機(jī)遇和挑戰(zhàn),努力奮斗、精誠團(tuán)結(jié)、乘勢(shì)而上、奮楫篤行!
In the water town south of the Yangtze River, people sleep on the water. The three-day and two-night trip to the ancient town starts from Xitang Ancient Town, ends at Xizha, Wuzhen, and ends at Guanqian Street and Pingjiang Road Historic District in Suzhou. One can enjoy complete mental and physical relaxation in the ancient town; tradition collides with modernity, and you can experience the essence of China in this ancient town. The fusion of the extraordinary charm of ancient culture and modern oriental life eliminates the fatigue that life brings to us. The smooth tide and broad shore encourage people to advance, the wind is rising and the sail is promising. The new year is about to begin. I hope Huaxing people will take advantage of the new opportunities and challenges, work hard, unite sincerely, take advantage of the situation, and grow together!